Consigliamo
e un po' ci piacerebbe
che questo blog venisse letto a partire dal post più vecchio,
perché i racconti si leggono dall'inizio...

mercoledì 24 luglio 2013

L.

15+4

...oggi giorno di partenza, cominciano le vacanze, quest'anno Liguria, tutto è "quasi" pronto, l'aereo ci aspetta in un paio d'ore.
Scendo a controllare l'ultima posta arrivata prima di chiudere casa per i 10 giorni di pausa.
Nella cassetta c'è una busta spedita da Veronika, le avevo chiesto una copia della mia cartella clinica e copie delle ecografie precedenti in vista della morfologica che avremo a fine mese.
Contenta risalgo in casa, apro la busta e comincio a guardare le carte. Non è facile, sono in tedesco, sono sigle e termini medici, però via via si chiarifica e riesco a leggere cose.
Eravamo ancora in alto mare, l'ultima ecografia non ci aveva permesso di sbirciare se aspettiamo Leo o Lucia quindi i corredini non avanzano...
Ma poi d'improvviso, nel foglio della prima ecografia vedo questo :)


L.

...hoy es el día de salida, comienzan las vacaciones, este año Liguria, todo esta "casi" listo, el avión nos espera en un par de horas.
Bajo a revisar la ultima vez el buzon antes de cerrar la casa para los 10 días de pausa.
En el buzon hay un sobre enviado por Veronika, le había pedido una copia de mi historial clínico y las copias de las ecografías previas, en vista de la morfológica que  tendremos al final del mes.
Contenta subo a casa, abro el sobre y comienzo a mirar las cartas. No es fácil, son en alemán, son acrónimos y términos médicos, pero poco a poco se hace mas claro y puedo leer cosas.
Todavía estábamos en alta mar, la última ecografía no nos  había permitido ver si esperamos a  Leo o a Lucia, asi que el ajuar del bebe no avanza...
Pero entonces, de repente, en la hoja de la primera ecografía veo esto :) 
(*ver foto)

Nessun commento:

Posta un commento